Перевод "500 c.c." на русский
Произношение 500 c.c. (файвхандрод сиси) :
fˈaɪvhˈʌndɹəd sˌiːsˈiː
файвхандрод сиси транскрипция – 31 результат перевода
Sludging from the I. V.I.G. Blood can't get to his lungs.
Start heparin-- 500 c.c.'s I.V. push.
He won't last long enough for it to work.
У него образуется слизь от иммуноглобулина. Кровь не может добраться до его легких.
Начните Гепарин. 500 кубиков, внутривенно.
Он не протянет достаточно долго, чтобы это сработало.
Скопировать
Sludging from the I. V.I.G. Blood can't get to his lungs.
Start heparin-- 500 c.c.'s I.V. push.
He won't last long enough for it to work.
У него образуется слизь от иммуноглобулина. Кровь не может добраться до его легких.
Начните Гепарин. 500 кубиков, внутривенно.
Он не протянет достаточно долго, чтобы это сработало.
Скопировать
Fran?
Yeah, I--I need an ambulance at 500 North Sycamore.
I don't know.
Фрэн?
Да, мне... нужна "скорая" на Норт Сикамор, 500.
Я не знаю.
Скопировать
I was lonely.
That's $500 in expenses I can't justify.
Don't worry.
Мне было одиноко.
Это на $500 больше, чем я могу утвердить.
Не беспокойся.
Скопировать
Ig you don't play ball,i will leave you in sona to rot.
Be ready by 5:00.
That's when it happens.
Если не сделаешь этого... я оставлю тебя гнить в Соне.
Обещаю.
Будь готов к пяти часам. Тогда всё и произойдет.
Скопировать
We've done our part now . it's time for whistler to step up and do his.
Come 5:00, he better be ready.
Tiree feet of concrete and rebar, plus ten feet of dirt and sand, before we see sky.
А теперь Уистлер должен сделать свое.
Выступаем в пять часов. Лучше бы он был готов.
Метр бетона и арматуры... плюс три метра грязи и песка... до того, как увидим небо.
Скопировать
No, not yet.
All right, let's dispense with the 500-lb elephant in the room, eh?
My kid tried to off himself.
Не, пока нет.
Ладно, давайте не будем дуру гнать, делая вид, что ничего не стряслось.
Мой пацан пытался покончить с собой.
Скопировать
Holy shit, that's almost 200 ounces.
I bet we could get 500 an ounce in Dallas.
Fuck me, that's $10,000.
Боже мой, это 6000 миллилитров.
А за один миллилирт в Далласе можно 5 сотен выручить.
Получается, это 10000 баксов.
Скопировать
Are we having fun yet?
Okay, about 500 more.
There.
Нам еще весело?
Хорошо, еще 500.
Там.
Скопировать
It's for a good cause.
Jan called this morning and pledged $500.
Isn't that your money?
Все ради благого дела.
Утром звонила Джен и пожертвовала 500 долларов.
Разве эти деньги не ваши?
Скопировать
A doctor won't come out to collect a check for $700.
Or $500 if we go with the giant check.
- Which we are.
Врач не придет ради чека на 700 долларов.
Или на 500 долларов, если мы закажем огромный чек.
- А мы закажем.
Скопировать
What is this? "Pub Crawl Karaoke Contest"? Uhoh.
. $500"?
That's not good.
Что это? "Конкурс Караоке"?
"Награда... 500 долларов"?
Это нехорошо.
Скопировать
He's got a restraining order against me.
I can't go within 500 feet of him.
Plus, you know what?
У него запретительный ордер против меня.
- Я не могу подходить к нему ближе, чем на 500 шагов.
- К тому же, знаете что?
Скопировать
Hold It.
Well, I get up around 5:00.
5:30, if it's bingo the night before.
Держи.
Ну, я встаю около пяти.
Пол-шестого, если прошлой ночью было бинго.
Скопировать
Do you guys mind keeping it down a little bit?
It's 5:00 in the afternoon.
What the hell?
Парни, не думаете сделать немного потише?
- Сейчас пять часов дня.
- Какого чёрта?
Скопировать
No mistake.
Just arranged for a $500 fare reduction.
Expense problem solved.
Никакой ошибки.
Я просто сократил издержки на проезд на $500.
Проблема перерасхода решена.
Скопировать
Is! There a problem?
We're doing uhis at 5:00?
Well,we could wait until tonight when our guys are moving too fast for our night vision to work properly.
Какие-то проблемы?
Мы сделаем это в пять?
Ну, можно подождать до вечера... когда наши ребята такие быстрые... что даже приборами не засечешь.
Скопировать
The chief's intern is not a real job, but I'd like it to be.
Let's give him acetaminophen, add a 500 of vancomycin and, uh, blood and urine cultures also.
If you want to take a break, I'll sit with him.
Интерн шефа - не настоящая должность, но я хотел бы, чтобы она была.
Давайте дадим ему ацетаминофен, 500 ванкомицина и возьмем культуры крови и мочи.
Если Вы хотите отдохнуть, я посижу с ним.
Скопировать
Party!
The average bloke produces 500 million sperm a day.
That's the population of Brazil in each bollock.
Вечеринка!
Средний парень производит 500 миллионов сперматозоидов в день.
В каждом яйце находится население целой Бразилии
Скопировать
Soak in that hot bath 'til you warm up, OK?
And count to 500 real slow
Don't you dare get out 'til then Got that?
Отмокай, пока не согреешься.
Медленно сосчитай до 500.
Пока не досчитаешь, не смей вылезать. Понял?
Скопировать
I thinkI'l I go to bed.
- It's 5:00 in the afternoon.
- Who cares ?
Я пожалуй пойду спать.
Сейчас 5 часов вечера.
Кому какая разница?
Скопировать
- Return it. Return it now.
How about instead of yelling at our sweet Miss Kapoor over 500 sheets of paper, you get back to your
You don't understand.
- Верни ее немедленно.
Может перестанешь орать на нашу милую мисс Капур из-за пятисот листов бумаги? Лучше вернись на свое место и начни продавать сразу помногу, как мужчина.
Ты не понимаешь.
Скопировать
I shouldn't have given them the nothing option. I should have said,
"We want a million pounds or we want £500,"
and that way we'd have definitely got something. - £500? - Exactly, this is it.
Я был бледный и постоянно думал, что мне не стоило предлагать им вариант "ничего".
Надо было сказать: "Мы хотим или миллион или 500 фунтов,"
и таким образом мы хоть что-то бы получили.
Скопировать
Oh, my God, now we're in trouble.
Floor 500.
Clear the floor!
Боже мой, теперь у нас проблемы.
500 этаж.
Очистить этаж!
Скопировать
Right, fire away, ask your questions.
If it gets me to Floor 500, I'll do anything.
Why? What happens on Floor 500?
Ясно, давайте, задавайте вопросы.
Я сделаю всё, лишь бы попасть на 500 этаж.
А что на 500 этаже?
Скопировать
If it gets me to Floor 500, I'll do anything.
What happens on Floor 500?
The walls are made of gold.
Я сделаю всё, лишь бы попасть на 500 этаж.
А что на 500 этаже?
Стены из золота!
Скопировать
I don't believe it!
Floor 500!
How the hell did you manage that?
Не верится!
500 этаж!
Как, чёрт возьми, у тебя получилось?
Скопировать
It's Debbie.
She knows a man on the Mirror, 500 quid for an interview.
Oh, that's brilliant, give it here.
Это Дебби.
Она знает человека в газете "Миррор", 500 фунтов за интервью.
Замечательно, дай её сюда.
Скопировать
If you don't, you can send them to me and I'll squeeze my feet into them.
But it's already 5:00.
Hello? They are never-been-worn, $400 shoes.
Если они тебе не нужны, отдай их мне, и я втисну в них свои ноги.
Но ведь уже пять часов.
Их ни разу не надевали, они четыреста долларов стоят.
Скопировать
People are comin' and they don't, fuck 'em.
I got 500 prayer cards.
Well, Carm and I aere.
Придут ещё люди. А если нет, то и хуй с ними.
Я заказал 5 сотен молитвенных карт.
Ну я и карм ведь пришли.
Скопировать
Medically, phisiologically speaking that if you can cut off your air supply, the oxygen to your brain just at the moment you're about to have an orgasm, the orgasm is about I don't know!
Let's say 500 times better!
Something like that!
..если ты перекроешь доступ кислорода к своему мозгу, ...пр€мо в тот момент когда у теб€ начинаетс€ оргазм, то оргазм будет.. ..€ не знаю.. —кажем в 500 раз лучше!
"то-то типа того!
ќн будет неверо€тно интенсивный!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 500 c.c. (файвхандрод сиси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 500 c.c. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандрод сиси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение